Рассказ на немецком тему мое хобби. “Мое свободное время”. Разговорная тема на немецком языке. Хобби на немецком: продолжение

Meine liebste Freizeitbeschäftigung. Meine Ferien.

Freizeit bedeutet für alle Menschen Entspannen, Abschalten von Problemen. Das heißt aber nicht, dass sie total faulenzen mögen. Im Gegenteil, sie bevorzugen etwas Interessantes zu machen, was ihnen gefällt, und nicht, was man machen soll. Man kann seinen Interessen nachgehen, Abenteuer erleben, die man sich wegen Zeitnot nicht leisten kann.

Для всех людей свободное время означает расслабление, отстранение от проблем. Однако это не значит, что хочется просто ничего не делать. Наоборот, люди предпочитают делать что-нибудь интересное, то, что им нравится, а не то, что обязаны. Можно следовать своим интересам, встретиться с приключениями, которые невозможно было себе позволить из-за недостатка времени.

Fast jeder Mensch hat ein oder viele Hobbys. Meine liebste Freizeitbeschäftigung ist Lesen. Ich lese Bücher von Kindheit an. Mit 12 Jahren begann ich ernste Bücher von Dickens, Duma, Tolstoi, Dostojewski zu lesen. Ich las jedes Buch nicht nur einmal, ich las es mehrere Male. Wie spannend wurde dort die Welt geschildert!

Почти у каждого человека есть одно или несколько хобби. Мое самое любимое занятие в свободное время — чтение. Я читаю книги с детства. С 12 лет я начал читать серьезные книги Диккенса, Дюма, Толстого, Достоевского. Каждую книгу я перечитывал несколько раз. Как увлекательно там описывался мир!

In den Ferien haben wir gewöhnlich mehr Freizeit. Spaziergehen, Bücher lesen, Sport treiben, Wandern – das Angebot kennt keine Grenzen wie unsere Phantasie. Was die Jugendlichen betrifft, so ziehen sie heutzutage am liebsten vor, im Internet stundenlang zu surfen oder Computerspiele zu spielen. Was mich angeht, so mache ich Vieles gern. Ich lese, sehe fern, treffe mich mit Freunden, gehe ins Theater und Kino und treibe auch Sport mit Vergnügen. Ich will mich weiterbilden, wenn es um interessante Dinge geht.

На каникулах у нас обычно больше свободного времени. Ходить на прогулки, читать книги, заниматься спортом, путешествовать – выбор не имеет границ, как и наша фантазия. Что касается молодежи, то им сегодня больше всего нравится часами сидеть в интернете или играть в компьютерные игры. Если говорить обо мне, у меня много любимых занятий. Я с удовольствием читаю, смотрю телевизор, встречаюсь с друзьями, хожу в театр и кино и занимаюсь спортом. Я хочу получать новые знания, если речь идет об интересных вещах.

Ich reise sehr gern und jede Reise bringt viele Eindrücke. Es ist spannend und interessant, neue Landschaften zu sehen und neue Bekanntschaften zu machen. Zu meinem schönsten Erlebnis aus den vorigen Sommerferien zählt die Wanderung aufs Land. Es war so schön für einige Tage ins Grüne zu fahren, in der Sonne zu liegen, im See zu baden, Pilze und Beeren im Wald zu sammeln. Meine Freunde angelten gern. Wir nahmen das Allernötigste mit und transportierten unser Gepäck mit unseren Fahrrädern. Wir schlugen das Zelt auf und machten das Feuer an. Wenn es schon dunkel wurde, saßen wir um das Feuer, spielten Gitarre und sangen. Es war so schön ein bisschen weit von der Zivilisation zu hausen.

Я очень люблю путешествовать, и каждое путешествие приносит много впечатлений. Видеть новые края и заводить знакомства очень увлекательно и интересно. К самому прекрасному событию прошедших летних каникул относится туристический поход в сельскую местность. Это было так здорово, на несколько дней выехать на природу, лежать на солнце, купаться в озере, собирать грибы и ягоды в лесу. Мои друзья с удовольствием ловили рыбу. Мы взяли все необходимое с собой и везли наши вещи на велосипедах. Мы установили палатку и развели костер. Когда стало уже темно, мы сели вокруг костра, играли на гитаре и пели. Было просто прекрасно побыть немного вдали от цивилизации.

А теперь время рассказать про хобби на немецком.

Итак, 40 фраз об увлечениях:


Er kann seine Freizeit sinnvoll gestalten. – Он может рационально организовать свое время.

Ich habe viele Hobbys. – У меня много увлечений.

Er hat viel Zeit für Hobbys . – У него много времени для увлечений.

Er pflegt seine Hobbys. – Он верен своим хобби.

Seine Interessengebiete sind Politik, Musik und Literatur . – Область его интересов составляют политика, музыка и литература.

Er nimmt gerne Hunde auf . – Он охотно фотографирует собак.

Er malt/ zeichnet Bilder. – Он рисует картины. Обратите внимание : первый глагол обозначает – рисовать красками, а второй – карандашами.

Ich spiele Geige . – Я играю на скрипке.

Ich höre gern Tanzmusik. – Я с удовольствием слушаю танцевальную музыку.

Ich habe Malerei gern. – Я люблю живопись.

Sie singt gerne. – Ей нравится петь.

Ich bin ein begeisterter Angler. – Я – заядлый рыбак.

Angeln ist sein Hobby . – Рыбачить на удочку – это его хобби.

Mein Freund ist ein Fußballfan . – Мой друг страстный поклонник футбола. Много фраз о футболе читайте

Kalligraphie ist eine wunderschone Kunst und mein Hobby . – Каллиграфия – это прекрасное искусство и мое хобби.

Er fertigt immer etwas an. – Он всегда что-то мастерить.

Er ist ein Tausendkünstler . – Он мастер на все руки.

Der Umgang mit Tieren entspannt, macht auch Spaß und Freude. – Обращение с животными снимает напряжение, доставляет также удовольствие и радость.

Ich liebe den Reitsport . – Я люблю конный спорт.

Mein Sohn reitet auch gern. Wir besuchen manchmal eine Rennbahn . – Мой сын также охотно ездит верхом. Мы иногда посещаем ипподром.

Хобби на немецком: продолжение

Ich lese gern Krimis. – Я охотно читаю детективы.

Ich löse auch gern Kreuzworträtsel. – Я также люблю решать кроссворды.

Ich vertreibe mir die Zeit mit dem Lesen. – Я коротаю время за чтением.

Ich gehe gerne wandern. – Я люблю заниматься пешим туризмом.

Ich gehe sehr gern schwimmen . – Я с удовольствием хожу плавать.

Mein Sohn sammelt schon seit langem Briefmarken und Münzen. Er ist ein großer Münzensammler. – Мой сын уже давно собирает марки и монеты. Он большой нумизмат.

Sie geht oft ins Theater (in Konzerte, Museen, Ausstellungen). – Она часто ходит в театр (на концерты, в музеи, на выставки).

Ich gehe gerne in die Pilze. – Я охотно хожу за грибами.

Er interessiert sich für klassische Literatur . – Он интересуется классической литературой.

Ich treibe schon seit 2 Jahren Radsport.- Я вот уже два года занимаюсь велоспортом.

Ich rudere manchmal. – Иногда я хожу на веслах.

Er ist ein leidenschaftlicher Kartenspieler. – Он заядлый игрок в карты.

Meine Frau ist von Astronomie fasziniert . – Моя жена очарована астрологией. (Кстати про знаки зодиака обязательно почитайте .)

Ich lerne Fallschirmspringen . – Я учусь прыгать с парашютом.

Mein Blog ist mein Hobby . – Мое хобби – это мой блог.

Scrapbooking ist mein Hobby, mein Leidenschaft, mein Zeitvertreib . – Скрапбукинг – мое хобби, моя страсть, мое времяпрепровождение.

Meine Freundin schwärmt für verschiedene Musikarten: Popmusik, Jazz, Volksmusik. – Моя восторгается разными видами музыки: поп-музыкой, джазом, народной музыкой.

Häkeln und Sticken sind meine Hobbys .- Вязание крючком и вышивание – это мои увлечениях.

Er genießt die selige Abende. – Он наслаждается вечеринками.

Am Wochenende gehe ich oft mit meinem Vater Golf spielen. – По выходным я хожу со своим отцом играть в гольф.

Это была тема “Хобби на немецком языке”. А для многих немцев настоящим хобби является охота на низкими ценами, об этом можно почитать Для других жителей страны, хобби – это поездки в новые города, например.

Ich bin davon überzeugt, dass Hobbys für uns sehr wichtig sind. Wir arbeiten und lernen viel, deshalb brauchen wir eine interessante Tätigkeit, um uns zu erholen. Jeder Mensch muss für sich eine Beschäftigung finden, um das Leben interessanter zu machen. Es gibt viele Ideen: Sie können basteln, ein Musikinstrument spielen, Sport machen oder etwas sammeln. Ich möchte über meine Freizeitgestaltung erzählen.

Obwohl ich ziemlich beschäftig bin, habe ich viele Hobbys. In meiner Freizeit mache ich viel Interessantes. Im Frühling und im Sommer treibe ich viel Sport, weil diese Aktivität sehr gesund ist. Ich fahre gerne Rad oder schwimme. Falls das Wetter nicht so gut ist, gehe ich ins Fitnesstudio. Im Winter mache ich lieber etwas zu Hause. Zu meinen Freizeitgestaltungen gehören Schach und Computerspiele. Ich treffe mich auch gern mit meinen Freunden und wir unternehmen etwas zusammen. Wir reden, spielen Gitarre und singen. Es ist auch wunderschön, ins Kino zu gehen. Nachdem besprechen wir den Film und manchmal gibt es bei uns interessante Diskussionen.

Aber mein Lieblingshobby ist das Lesen. Ich kann mir mein Leben ohne Bücher nicht vorstellen! Ich lese verschiedene Lektüren, aber besonders gern lese ich Krimis. Dieses Genre ist sehr spannend und wenn ich lese, vergesse ich alles. Ich mag auch reisen, und wenn ich andere Städte oder Länder besuche, fotografiere ich gern.

Перевод

Я убежден в том, что хобби для нас очень важны. Мы много работаем и учимся, поэтому нуждаемся в интересной деятельности, чтобы отдохнуть. Каждый человек должен выбрать для себя занятие, чтобы сделать жизнь более интересной. Есть много идей: вы можете что-то мастерить, играть на музыкальном инструменте, заниматься спортом или коллекционированием. Я хотел бы рассказать о своем досуге.

Хотя я достаточно занят, но у меня много хобби. В свободное время делаю много интересного. Весной и летом я занимаюсь спортом, потому что эта деятельность очень полезна. Я катаюсь на велосипеде или плаваю. В случае, если погода плохая, я иду в фитнес-центр. Зимой я охотней делаю что-то дома. К моему досугу принадлежать шахматы и компьютерные игры. Я также охотно встречаюсь с друзьями, и мы что-нибудь предпринимаем вместе. Мы беседуем, играем на гитаре и поем. Также прекрасно ходить в кино. После этого мы обсуждаем фильм и иногда у нас бывают интересные дискуссии.

Но мое любимое хобби - это чтение. Я не могу представить себе жизнь без книг! Я читаю разные книги, но особенно люблю детективы. Этот жанр очень увлекательный, и когда я читаю, то все забываю. Я также люблю поездки и когда посещаю другие города и страны, то с удовольствием фотографирую.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Довольно часто мы сталкиваемся с необходимостью рассказать о своем хобби. Вопрос о личных увлечениях нам задают новые друзья, коллеги по работе, соседи. Этот же вопрос мы можем услышать и во время собеседования в посольстве или при приеме на работу. Тема хобби довольно простая и мы с легкостью рассказываем о своих увлечениях на родном языке. Но как рассказать о хобби на немецком языке ?

Ниже приведены предложения, которые помогут рассказать об увлечениях по - немецки .

1. У меня есть хобби - Ich habe ein Hobby

2. Я увлекаюсь музыкой - Ich interessiere mich für Musik

3. Мое хобби - это спорт - Sport ist mein Hobby

4. Я охотно играю в теннис - Ich spiele Tennis gern

5. По средам и пятницам я играю в настольный теннис - Mittwochs und Freitags spiele ich Tischtennis

6. Я люблю вязание - Ich stricke gern

7. В нашей семье все любят путешествовать - In unserer Familie reisen alle gern

8. Мы проводим свободное время на спортивной площадке - Wir verbringen unsere Freizeit auf dem Sportplatz

10. Он увлекается рыбной ловлей — Das Angeln ist sein Hobby

11. Sein neuester Sport ist Briefmarkensammeln — Его последнее увлечение - коллекционирование почтовых марок

13. Er betreibt das Briefmarkensammeln als Sport — Он увлекается филателией

14. Я собираю почтовые марки - Ich sammle Briefmarken

15. Я охотно читаю - Ich lese gern

16. Я занимаюсь рукоделием - Ich mache Handarbeiten

17. Я охотно рыбачу - Ich angle gern

18. Летом я охотно плаваю - Im Sommer gehe ich gern Schwimmen.

19. Игра в футбол доставляет мне удовольствие - Fussballspielen macht Spass.

20. Одно из моих хобби - писать письма друзьям - Eines meiner Hobbies ist Briefeschreiben an meine Freunde.

21. Иногда я так много читаю, что забываю про домашние задания - Manchmal lese ich so viel, dass ich die Hausarbeit vergesse.

22. Если погода плохая, я читаю книги или смотрю телевизор - Wenn das Wetter schlecht ist, lese ich Bücher oder sehe fern.

23. Один раз в неделю я хожу на тренировки по гандболу - Einmal in der Woche gehe ich zum Handballtraining.

24. Мое хобби стало собственно говоря моей профессией - Mein Hobby ist eigent lich mein Beruf geworden.

25. Мое хобби - приготовление пищи - Mein Hobby ist Kochen.

26. Мое большое хобби это, в принципе все то, что связано с садом, флористикой и декорацией - Mein großes Hobby ist im Prinzip alles, was mit Garten, Floristik und Dekoration zu tun hat.

27. Но мое самое большое хобби - это рисование - A ber mein größtes Hobby ist das Malen.

28. Мое любимое хобби - пробовать готовить по рецептам со всего мира - Mein liebstes Hobby ist Rezepte aus der ganzen Welt auszuprobieren.

29. В настоящее время мое самое большое хобби - сальса - Мein größtes Нobby ist zur Zeit Salsa.

30. Кино - мое хобби - K ino ist mein Hobby

Hobbys helfen uns nicht in der alltäglichen (повседневной ) Routine und Monotonie (монотонности ) versunken (утонуть ).

Welche Art von Freizeitgestaltung (способа проведения досуга ) einem am besten passt, ist ganz gleichgültig, wichtig ist nur, dass man es aus eigener Überzeugung (взглядов ) macht. Nur so hat ein Hobby wirklich Sinn (смысл ). Wenn man ein Gesellschaftsmensch (здесь: "компанейский" человек ) ist, ist die Anmeldung in einem Verein (кружок, объединение по интересам ) genau die Richtige. Auf diesem Weg kann man neue Mitglieder kennen lernen und Freundschaften gründen. Es gibt zahlreiche Vereine für jeden Geschmack, von Fotographen bis zu Hundeliebhaber. Wenn man Interesse an Heimwerken (самостоятельное выполнение работ по дому ) hat, kann man sich mit Reparieren oder Gartenarbeit beschäftigen.

Es gibt viele Hobbys, die man zu Hause machen kann. Z.B. lesen, im Internet surfen, kochen oder häkeln (вязать ). Das große Teil der Menschen wünschen sich neue Eindrücke (впечатления ) oder wollen ihren grauen Alltag (от серой повседневности ) entlaufen (убежать ). Deshalb machen sie Ausflüge, gehen ins Theater, Konzerte, Restaurants. Manche gehen weiter: sie machen eine Weltreise (кругосветное путешествие ), treiben extreme Sportarten (Bergsteigern, Surfen). Sie fürchten sich nicht (не боятся ) zu riskieren, wenn das neue Eindrücke macht.

Außerdem gibt es verschiedene Freizeitmöglichkeiten während verschiedener Jahreszeiten. Im Sommer ist es typisch, ans Meer zu reisen, um zu schwimmen, sich zu sonnen, zu surfen. Sommer ist die beste Zeit, Ausflüge zu machen, ins Grüne zu reisen, Pilze und Beeren zu suchen.

Für den Winter sind auch einige Hobbys typisch: z.B. das Skilaufen, das Snowboarden, der Eiskunstlauf (фигурное катание ). Es gibt auch Menschen, die sich mit Selbstbildung (самообразование ) beschäftigen. Sie besuchen verschiedene Seminare, lernen eine Fremdsprache oder ein Musikinstrument spielen.

Insgesamt kann man sagen, es gibt so viele Hobbys, dass jeder etwas wählen kann, was ihm am besten passt. Ich habe viele Hobbys und Interessengebiete und leider wenig Zeit für sie, aber ich nutze jede freie Minute, um mich mit meinen Hobbys zu beschäftigen. Das Lesen von moderner und klassischer Literatur gehört (здесь: относится ) zu meinen größten Interessen. Auch Musik macht mir besonders Spaß. Besonders mag ich Rockmusik. Ich mag nicht auf eine Platze sitzen, deshalb reise ich gern, aber nicht so viel. Ich bin von der Natur sehr begeistert, so mache ich oft Ausflüge ins Grüne oder bummele (гуляю ) um die Parks.